Maria 마리아 (여)

280,000

Maria 마리아 성우는 10년 이상의 경력과 대기업과의 많은 작업으로 클라이언트를 만족시킬수 있는 브라질 포어의 포르투갈어 전문 성우입니다.

유형

나레이션

특징

감정적인, 밝은, 부드러운, 차분한

성별

여성

나이대

성인

목소리 톤

일반적인

특징

    • 납기일 준수100%
    • 나레이션70%
    • 기본 음색 (저음 ~ 고음)40%
    • 연기20%
    • 톤의 다양성 (변성, 다양한 목소리)30%

    음성 샘플

     

    단어당 비용
    001 ~ 100 단어 : 280,000원
    101 ~ 200 단어 : 360,000원
    201 ~ 300 단어 : 430,000원
    301 ~ 400 단어 : 500,000원
    401 ~ 500 단어 : 580,000원
    500단어 이상 : 별도 문의

    추가 옵션 (별도 비용 발생)
    영상 싱크 (립싱크, 오버 더빙)
    NDA (비밀유지 계약서) 체결
    광고 이용 라이센스 (기간제 유료 광고 컨텐츠에 삽입 될 경우 (방송사, OTT, SNS 등))
    캐릭터, 연기 녹음의 경우 성우마다 정책이 상이하여 추가 비용이 발생할 수 있습니다 (캐릭터 수, 조연, 주연, 게임 종류 등)

    기본 작업일 : 3일
    24H 급행 작업 : 불가능

    단어수 + 추가 옵션 = 작업 비용
    (실제 비용 계산시 당일 환율을 기반으로 계산함에 따라 1만원 전후의 오차가 발생할 수 있는 점 안내드립니다)

    24H 급행 작업의 경우 자사 및 성우 일정을 확인하고 안내드립니다.

    글자수가 궁금하시다면? 🔗
    (일본어, 중국어 = characters / 나머지 언어 = words)

    라이센스, 타임 싱크가 궁금하신가요? 🔗

    포르투갈어 포르투갈 포어, 브라질 포어 안내

    일반적으로 브라질 포어가 더 보편적으로 많이 쓰입니다. (인구수, 지역)

    발음 차이

    브라질 포르투갈어는 발음이 더 열려 있고, 모음이 더 길게 발음됩니다. 또한, 일부 자음의 발음이 포르투갈 포르투갈어와 다릅니다. 포르투갈 포르투갈어는 발음이 더 닫혀 있고, 구어에서 자음을 더 강하게 발음합니다. 특히 종성의 경우 더욱 두드러집니다.

    어휘 차이

    일부 단어와 표현은 한 변형에서는 흔히 사용되지만 다른 변형에서는 드물게 사용되거나 전혀 사용되지 않습니다. 예를 들어, "버스"를 의미하는 단어는 브라질에서는 "ônibus"이고 포르투갈에서는 "autocarro"입니다. 브라질 포르투갈어는 새로운 개념과 기술에 대한 단어를 만들거나 외래어를 받아들이는 데 더 개방적인 경향이 있습니다.

    문법적 차이

    브라질 포르투갈어에서는 주로 동사 뒤에 객체 대명사를 놓는 반면, 포르투갈 포르투갈어에서는 동사 앞이나 중간에 객체 대명사를 놓는 경우가 더 많습니다. 모두 여러 과거 시제를 사용하지만, 일상적인 대화에서 과거 완료시제(Perfeito)의 사용 빈도가 브라질 포르투갈어에서 더 높습니다.

    월드보이스 안내

    월드보이스는 한국어를 포함한 다국어, 외국어 성우 녹음, 더빙을 제공하고 있으며 홈페이지에 게시된 정보를 토대로 투명하고 저렴한 비용에 서비스를 제공하고 있습니다.

    일반적인 영어, 일본어, 중국어부터 그 외 흔하지 않은 언어까지 글로벌 콘텐츠를 위해 전세계의 문화 교류를 선도하겠습니다.

    http://pf.kakao.com/_aRBiG/chat
    0:00
    0:00